考研网上

...怎样在尽可以省钱的情况下培育作业技能翻译考研英语_网易订阅

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部



戳左上角蓝字“考研外刊阅览”重视咱们
每天为您推送一篇考研英语来历期刊双语阅览
每天19:45,外刊君陪你考研
我国高翻团队倾力之作
全文字数:1694字
阅览时刻:6分钟
小贴士:
期间信息匹配题:
a.consider an internship
b.use personal projects
c.pursue more education
d.consider freelance and short-term jobs to gain exposure and experience
e.stay with your current employer and learn new skills
请将以上五个标题与正文的五个期间进行匹配。
上期翻译答案
what exactly constitutes a fully intact and functioning ecosystem is fuzzy and debated by ecologists, but plumptre and his colleagues started by looking for habitats that retained their full retinue of species, at their natural abundance as of a.d. 1500.
完全无缺无损且正常作业的生态体系的构成条件究竟包括哪些,这个疑问的答案对错常迷糊的,且饱尝生态学家争议。但普朗普特和他的火伴们初步着手寻找保有一切的伴生物种,且物种丰厚度与到公元1500年的水平相等的歇息地。
1.intact: complete and not damaged
2.fuzzy: confused and not expressed clearly
3.retinue: a group of people who travel with an important person to provide help and support 原意标明随从,这儿取的大约是伴随的意义
《本期内容》
导读
点击下方查看导读
实习、项目、在线课程,甚至重返学校,都能协助你前进作业技能,为你的成功打下基础。这儿,有一些办法可以协助你在转行或换岗时获得新的作业才能。
双语阅览
do you like your employer but dislike your job? consider whether you can gain new skills and make a career transition without quitting. for example, if you’re hoping to get into product management, “the best thing to do is to stay at the company and try to talk to the people in product management,” advises louis song, co-founder and chief executive of proven recruiting, a company that connects employers with job candidates. “the relationships you’re typically going to have are better in the company than outside the company.”
你是不是喜爱老板但不喜爱作业?想想你是不是可以在不辞去职务的情况下获得新的技能并进行作业转型。例如,假定你想进入产品运营作业,“最佳的办法是留在公司,测验与产品打点部分的人交流,”“可靠招聘”的联合创始人兼首席实施官路易斯·宋主张道。这是一家为雇主和求职者牵线搭桥的中介公司。“一般来说,你在本公司树立起的联络要比公司之外的非常好。”
hoping to launch a career in graphic design or public relations? take on some personal projects — perhaps to help a friend or family member’s business — that will enable you to gain experience andshowcaseyour abilities to potential employers. “the objective of a personal project is to demonstrate mastery of skills that transfer to the career that you’re hoping to go into,” stoddard explains. “for instance, if you are interested in transferring into a role that requires some coding, code a website or build an app.”
你是不是期望从事平面方案或公关作业?打开一些自个项目——或许是协助兄弟的或家族的公司——这将让你增加经历,向潜在的雇主展示你的才能。斯托达德说明说:“自个项目是为了展示你具有转入你喜爱的作业所需的技能。”“比方,假定你想转行进入一个需要编程的职位,那就编写一个网站或开发一个使用程序。”
sometimes short-term roles lead to bigger opportunities. when career coach angela copeland worked with an unemployed job seeker considering a switch from retail to advertising, she suggested taking a two-week role at the front desk of an advertising agency. the job seeker could use the time to act as a “fly on the wall” to see whether she was really interested in joining thefield.
有时短期的职位会带来更大的机缘。作业辅导师安吉拉·糠煜都曾协助过一位赋闲的求职者,她正思考从零售作业转到广告作业。安吉拉主张她去一家广告公司做两周前台作业。求职者可以使用这段时刻充当“傍观者”,看看自个是不是真的想要进入这个领域。
internships aren’t only for college students: they can be valuable for people with more experience as well, stoddard says. as you research a career field and conduct informational interviews, ask whether an internship wouldgive you a leg upwhen applying for a full-time role. people working in the field should be able to advise on the value of an internship in a specific industry.
斯托达德说,实习不只是大学生需要做的事:关于更有经历的人来说,实习也是很有价值的。当你在研讨一个作业并进行征询面试时,想想实习是不是会在你请求全职作业时协助到你。在该领域作业的人大约可以就某一特定作业的实习价值提出主张。
if it’s not possible to build skills with your current employer or with asidejob, you may want to think about going back to school for an advanced degree — but affordability remains an important consideration. “graduate school is expensive,” copeland says. “it is certainly not the first thing that i would recommend.”
翻译划线句,长按文末小程序码打卡,答案下期发布~“读研讨生很贵

,”糠煜都说。“这当然不是我的首要主张。”
这篇文章节选自:the los angeles times(洛杉矶时报)
发布时刻:2021.04.27
作者:rachel schnalzer
原文标题:newsletter: how to build new career skills without breaking the bank
词汇堆集
1.showcase

英 /????ke?s/ 美 /????ke?s/

n.展示(身手、才调或优良质量)的场合;(商铺或博物馆等的)玻璃货台,玻璃铺排柜
v.展示,体现
2.field

英 /fi?ld/ 美 /fi?ld/

n.领域;草场;郊野;战场;运动场;字段
adj.扫描场;田赛的;野生的
vt.把暴晒于场上;使上场;处置,唐塞(疑问或定见)
3.side

英 /sa?d/ 美 /sa?d/

n.方面;旁边面;周围
vi.撑持;赞助;偏袒
adj.旁的,侧的

词组分配
1.fly on the wall 调查者
2.give sb a leg up 协助或人上马〔爬墙等);用钱〔影响力〕协助人
写作句总结
people working in the field should be able to advise on the value of an internship in a specific industry.
规划: people … should be able to advise on the value of ….
…的人大约能就…方面提出名贵定见
例句: people possessing the professional knowledge and experience should be able to advise on the value of some specific cases.
打卡作业
翻译文章中的划线句,并于留言小程序回复打卡,聘请3个老友新重视本大众号,或一自个打卡累计7天可免费参加22考研公共课baidu云群哦!快聘请你的小火伴一同来打卡吧!下期推送会发布参阅翻译答案,我们一同来学习英语吧~
打卡格局:考研英语打卡+ 翻译内容
转发给身边的兄弟,让更多的小火伴一同读原汁原味的外刊吧!
点击收取1998-2021经济学人杂志pdf,附双语版+词汇
收取30年考研真题
扫上方二维码,然后回复“真题”
? end ?
排版/外刊君
图像/来历网络
我国高翻小组

未经允许不得转载:考研网上 - 考研网上辅导班有用吗 > ...怎样在尽可以省钱的情况下培育作业技能翻译考研英语_网易订阅

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

相关推荐

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: