考研网上

英语翻译技巧及常考句型,18考研必备!(英语翻译技巧总结心得)

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部


翻译是考研英语中的固有题型,跟着考试对长难句查询的偏重,这些年的翻译题中呈现的语句也越来越长……假定你搞不定,就看看这篇翻译技巧吧~文末有常考的短语和句型哦~

翻译技巧
翻译进程中包括两个期间:正确了解和充分表达。
了解是表达的条件,而表达是了解的意图和成果,二者缺一不可以,因而,考生在做英译汉有些试题时:
1、紧记不可以烦躁,必定要先通读全文,掌控全文的主旨、内容,掌控划线有些的语境;
2、在偏重了解划线有些时,首要要在语义上理清全句的全体意思和每个单词的意思;其非有必要分析理解语句规划,理出句群,找出各分句之间的联络;
3、可思考先打一份翻译草稿,再根据文章意义和汉语规划进行调整。
因为英语中,一词多义的表象非常广泛,且英汉词典中给出的汉语说明未必全部,未必与英文的意思完全对等,这就带来两方面的疑问:
1、需要根据该多义词在其言语环境中的词类、分配联络甚至是单复数方法来断定基原意思;
2、在"忠诚"的原则下,假定词典上的释义显得不"通畅",那么为了"忠诚"与"通畅"的共同,咱们有必要安身于原意,对其加以恰当的引申。
选择词义的时分,要根据词在句中的词类及上下文的分配联络来断定。

常考短语和句型
1、not that...but that...不是......而是
  2、can not...too...再......也不过火
  3、other than除了,不一样于
  4、it is reported / asserted / believed / considered / said /supposed that…据报导/据声称/传闻/据假定
  5、nothing less than完尽是,不亚于......
  6、anything but根柢不,决不
  7、nothing but只需,不过......而已
  8、all but除了
  9、but for假定没有......
  10、but that+从句 要不是
  11、only to+动词 成果是,不料
  12、not so much...as...与其说......不如说
  13、not so much as甚至不......
  14、not nearly/far from不近/远


  15、by no means(同义短语还有:in no way,in no case, in no respects, at no time, on no account, under no circumstance)决不
  16、to say nothing of/ still less(常用于否定句后) 更不必说
  17、let alone更不必提
  18、no more...than...同......相同不......
  19、no more than只只,仅是
  20、more...than...
  21、more than超出
  22、no less...than多达...;足足有...之多
  23、no less than没有比...更少;至少与...相同
  24、apart from别离
  25、no choice but别无选择,只需......



泥萌现场招认都搞定了吗?


现场招认现已初步了,关于现场招认的文章就戳:
考研全国各省市现场招认时刻汇总
这些院校更改了现场招认方法,你别犯错了!

- end -



未经允许不得转载:考研网上 - 考研网上辅导班有用吗 > 英语翻译技巧及常考句型,18考研必备!(英语翻译技巧总结心得)

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

相关推荐

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: