考研网上

大连外国语大学日语笔译硕士研究生在读体验——往事不可谏,来者犹...(大连外国语大学日语系)

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文顶部




原标题:大连外国语大学日语笔译硕士研究生在读体验——往事不可谏,来者犹可追











前言:大家好啊,我是大连外国语大学2023届日语笔译方向毕业生,收到海鸥老师的邀请,为大家分享一下我在大外两年的读研心得与体会,希望对正在准备考研或者正在犹豫是否要考研的学弟学妹们有所帮助。



大外包括口笔译在内的专业硕士都是两年制,要求同学们在两年通过必修课、选修课课程学习,笔译实习,毕业论文等培养板块获得共计44学分(各届同学可能略有出入,具体会体现在开学时发放到各位同学手中的《培养方案》里)。

日语笔译翻译硕士专业学位课程设置包括公共必修课、平台必修课、公共选修课、专业必修课、专业基础课、专业方向课、专业选修课,每个板块都有相应的学分要求,口译与笔译的课程设置基本相同,如果同学们对如文学、语言学等其他专业的课程感兴趣,也可以跨学科选课,课程学分会算在选修课程中(我本人在第一学期就选择了一门与文学理论相关的课程,听到了来自各个语种的老师对各语种作品的分析讲解,收获颇丰)。

翻译方向的具体课程设置包括:

专业必修课:翻译概论、笔译理论与技巧、口译理论与技巧、中日语言文化研究导论、应用翻译学概论 、(日语)政治文献翻译与研究、文体与翻译。(笔译方向的同学也需要修“口译理论与技巧”这门课,同样口译方向的同学也

需要修“笔译理论与技巧”)

专业选修课:日语概论、翻译简史、日语表达实训、实用商务翻译、旅游翻译、经济翻译、跨文化交际与翻译、口译学概论、视阅口译、日式簿记与翻译、档案文献翻译、医学药学翻译、语篇分析、译介学与文学翻译、文化传播与翻译、外交/外事翻译、媒体翻译、中日互译实证研究、交替传译、公众演讲/即席演讲、学术著作日汉翻译技巧与实践、商务口译。

大外作为国内较早开设翻译硕士专业的学校,在翻译专业课程方面积累了丰富的经验,相信同学们不论是对商务翻译感兴趣还是对实用文本翻译感兴趣,又或者是对文学类文本翻译感兴趣,都能在大外找到适合自己的翻译课程。

导师选择

学校一般会在新生入学两周内召开导师见面会,每个导师都会在会上介绍自己的研究方向、对学生的要求等,导师见面会后同学们有一周左右的时间与导师完成双选,可以利用这段时间去试听一下各位老师们的课再做选择。我身边的同学们也有通过本科老师介绍或在官网找联系方式等提前联系老师的,但大部分都是在入学后才完成双选。老师们都是很温柔很和蔼的人,学弟学妹们也不用担心选不到合适的导师,到时候放宽心去联系自己心仪的老师就好啦。

奖学金方面,第一学年的奖学金是全覆盖,第二学年可以通过考取翻译资格证、参加各类翻译比赛、发表论文或其他科研成果的方式来争取奖学金。











by:大外闫同学

因为疫情原因,两年研究生生活有接近一般的时间都在家上网课,虽然在学校的时间不长,但大外的校园生活还是比较丰富多彩的。

先来说说在大外的衣食住行,大连作为一个国际化大都市(bushi),你可以在这里见到中、俄、日、韩等各个家的国际友人,轻轨地铁的报站都用了五种语言哦(第一次听到确实震惊到了)。大外校内也是如此,东北菜、日本料理、韩国料理、俄罗斯美食等应有尽有,学校正门对面就是海鲜街,步行十多分钟就能来到海边,月底吃不起饭可以来海边捡一些海参贝类回去吃哦(bushi)。

住宿方面研究生的宿舍是二人间,本科生的宿舍是四人间,入学时因为种种原因,部分研究生被分配到了本科生宿舍,我就是其中之一,但也因此结识了三位 挚友以及一群本科生的学弟,感觉对于喜欢交朋友的“社交恐怖分子”来说,本科生宿舍也是不错的选择。

宿舍没有独立卫浴,洗澡需要到学校综合楼(大外cbd)的公共浴室,来自广东的室友刚入学时还百般抗拒,毕业时就就已经爱上公共浴室的氛围了。话虽如此,但每到冬天洗完澡从澡堂回宿舍大概五分钟的路程还是会被大风+暴雪搞得怀疑人生,好在学校宿舍的暖气是真的顶,在外面毛衣+大棉袄到了宿舍马上换上背心大裤衩组合,来学校可以不用带被子,有了学校的暖气过冬只需要一条毛毯就够了。







因为本科毕业时逃避工作选择了读研,因为喜欢大海和会下雪的冬天选择了大连,因为喜欢的作家作品没有中文译本选择了笔译专业,但实际在两年的学习让我对很多事情有了更深的理解与感悟。会听到外文局的专业译者们来分享自己的翻译经验,也会听到老师们在课上讲述自己的翻译道路,明白了翻译并非是把一种语言转换到另一种语言这样简单,也知道了成为一名专业译者的目标也不是想象中遥不可及。

刚入学第一个学期课程很多,也是我不断扩充知识,刷新自己对翻译和学术认知的一段时间,刚开始成为研究生的热情还没有褪去,碰到什么事物都想去了解一下,上课老师提到的新知识,下课马上要查网页找资料,如此这般的结果就是精力被大大分散,反而对很多东西的了解只停留在皮毛上,对翻译的热情似乎也被消磨掉了。后面逐渐认识到了,好像研究生也不是每天必须要抱着论文啃,于是逐渐松弛了下来,把自己从一开始那种“过热”的状态中解放出来之后,反而发现自己学习的效率有了不小的提升,每天做些少而精的翻译练习,兴致来了就去图书馆看小说(大外图书馆各种外文书籍不要太多,日文原版书占了一整层楼,上到学术著作,下到漫画轻小说,不过我基本只看漫画小说…)。研究生两年的时间看似很短,但一步一步慢慢来,到最后发现自己也做成了许多事。

毕业论文基本会从研一的暑假开始准备,到研二下学期四月份左右正式完成,将近一年的时间完全允许同学们选择一个自己中意的课题或者喜欢的作品,慢慢翻译、细细打磨。研一可以差不多把学分修完,所以研二也没什么课要上,大部分同学会选择一边实习一边完成毕业论文,这段时间也是同学们要认真思考未来人生方向的时间,就业还是考公?想从事什么行业?想去哪个城市工作?学长学姐会告诉我们这些选择十分重要,极大可能决定的你今后的人生。但我们要明白,极大可能不是一定,做选择要慎重,但只要选好了自己喜欢的道路,不要回头大步向前走就好了,人生多歧路,心安是归处。

最后将我写在毕业论文致谢中的一句话送给大家——往事不可谏,来者犹可追,祝各位前途漫漫,阳光灿烂。

end

感谢学长来稿,分享研究生生活见闻,祝学长事事顺心~

也欢迎其他在读研究生的同学给日语专业考研投稿,分享属于自己独特的 风景。

备考大连外国语大学的同学

请关注

大连外国语大学日语mti备考群:

1011517047返回搜狐,查看更多


责任编辑:


未经允许不得转载:考研网上 - 考研网上辅导班有用吗 > 大连外国语大学日语笔译硕士研究生在读体验——往事不可谏,来者犹...(大连外国语大学日语系)

后台-系统设置-扩展变量-手机广告位-内容正文底部

相关推荐

评论

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: